Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler tut

The literature and social activities of J. Osborn and J. Kerouac had a significant influence on the American film process of the 60s, which determined the figurative and thematic orientation of the "counterculture" phenomenon. The tendency to the emergence of new directions occurs in the 60s of the XX century. and in the countries of Eastern Europe, in particular, in Russia, there is a "movement of the sixties", which in the art of cinema is associated with the work of M. Khutsiev - "Zastava Ilyich" and "July Rain"; A. Tarkovsky - "Ivan's Childhood"; G. Danelia - "I walk around Moscow", "Don't be sad", and became a cinematic reflection on the "Khrushchev thaw".

be95ab9f

It is not often that film experts turn to such an important field of cinematographic activity as film education. It can be said that the young researchers R. Roslyak and O. Bezruchko entered the territory that until now remained on the margins of film studies. In addition, few researchers were able to master historical facts with the help of archival documentation. R. Roslyak's text reveals to the reader a kind of terra incognita, because during the Soviet era, Ukrainian film education was persistently relegated to the shadows, weakening it also purely organizationally (closure of the film institute, departure of personnel, etc.).

In 1911, in the suburb of Katerynoslav (modern Dnipro), director and cameraman Danylo Sakhnenko shot the first feature film of national production - "Zaporizka Sich". Since the beginning of the 20th century, preference was given to the famous plays: "Natalka Poltavka", "Naymichka", "Moskal the Magician", "Bohdan Khmelnytskyi". Pre-revolutionary cinema brought popularity to many actors, but Vira Kholodna, who was considered the queen of the screen at that time, was singled out.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Wide use of archival materials seems to us to be especially valuable in scientific research. This concerns the historical exploration of the Kharkiv researcher V. Myslavsky, dedicated to the first decade of game cinema. The author "equipped" his essay with numerous references to pre-revolutionary film magazines and beautiful iconographic material. Footage from "pre-revolutionary" films is all the more valuable because the tapes themselves have hardly survived.

During the years of its independence, Ukraine continued to be under pressure from Russia and its language. Let's watch the famous Ukrainian series: "Matchmakers", "Sniffer", "Female Doctor". All of them are in Russian. It is not surprising that catchphrases from Ukrainian cinema do not "fly" in the world. In fact, they "fly", and, unfortunately, in Russian.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör