Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler legends of tomorrow izle

The world cinematography of the 1970s and 1990s is associated with the work of its outstanding personnel, who in their films turned to various philosophical and aesthetic concepts that helped them to protest against spirituality, to affirm the ideals of humanism, and the values ​​of high human feelings.

be95ab9f

The main genres of American art cinema were finally formed in the 1920s and 1940s. 20th century Consumer demand for film products played a big role in this process, because the cinema depended on how profitable the films were.

At the same time, cinematography can by no means be called a "technical" art. Man's primordial need for a figurative understanding of reality gave birth to this mass form of art. Cinema is synthetic in nature, it combines elements of literature, theater, painting, music, choreography. That is why cinematography operates with many expressive possibilities borrowed from other forms of art. At the same time, cinema has its own specific means and techniques, in particular: perspective (angle of view of the film camera), change of plans (general, medium and large), montage, which combines individual frames in a logical sequence and makes it possible to convey the emotional and psychological tension of the episode.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

In the context of the totalitarian era, the historical film actively developed - "Alexander Nevsky" (director S. Eisenstein), "Bohdan Khmelnitsky" (director I. Savchenko), "Petro I" (director V. Petrov), the trilogy "Zlyva", "Perekop" , "Koliivshchyna" (director I. Kavaleridze).

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör